En el Congreso Nacional legisladores no entendieron discurso de secretario ONU porque no hubo traductores.

Ban Ki-moonSANTO DOMINGO.- El Congreso Nacional no usó traductor para el discurso que dirigió este miércoles en inglés el secretario general de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Ban Ki-moon, por lo que muchos de los congresistas se quedaron sin entender el mensaje.

Solo unos cuantos contaban con aparatos traductores, por lo que muchos legisladores indicaron que no saben a ciencia cierta que fue lo tratado por Ban Ki-moon durante su intervención.

También se pudo observar que uno de los inconvenientes principales en el acto protocolar en el Salón de la Asamblea Nacional fue la organización.

Previo a la actividad se realizó una reunión entre el representante de la ONU y el presidente del Senado, Reinaldo Pared Pérez, a la que la prensa no tuvo acceso. Los medios fueron ubicados en el segundo piso del salón.

El reconocimiento que se le iba a realizar a Ki-moon no se realizó y se limitó a unas breves palabras de Pared Pérez, en las que le recordó al diplomático que en República Dominicana no hay discriminación contra los haitianos.

Avatar de DesconocidoAcerca de pedrobrandnoticia
Portal de noticias e informaciones editadas en el municipio Pedro Brand, provincia Santo Domingo, República Dominicana

Deja un comentario